dicoperso.com
Les mots qui restent (1901)
Lien vers le dictionnaire http://www.dicoperso.com/list/10/index.xhtml
Lien vers le terme http://www.dicoperso.com/index.php?a=term&d=10&t=87
BRULER
« Adore ce que tu as brûlé, brûle ce que tu as adoré. »

Le roi Clovis fut baptisé à Reims le 25 décembre 496. Saint Rémi, en lui conférant ce sacrement, lui adressa ces célèbres paroles qui nous ont été transmises par Grégoire de Tours dans son Historia Francorum livre II, chap. XXXII :

« Mitis depone colla, Sicamber : adora quod incendisti, incende quod adorasti. » (Ed. de la Société de l'Histoire de France, 1836, t. 1, p. 218.)

« Courbe humblement la tête, Sicambre: adore ce que tu as brûlé, etc. »

On voit que la traduction classique : « Courbe ton front, fier Sicambre... » n'est pas d'une exactitude rigoureuse. On peut toutefois la justifier en considérant que la phrase, qui exprime l'humilité présente de Clovis, contient une allusion à sa fierté d'autrefois.

Mézeray, dans son Histoire de France, 6e livre, a donné cette autre traduction, relativement satisfaisante :

« Dépose ta fierté, Sicambre... »

© 2003 info@dicoperso.com

Powered by Glossword 1.6.4